Shouldn't it be "Vincent et le Docteur", not "te Docteur"? "Vincent et te Docteur" means "Vincent and you Doctor" (sort of), while the latter translates into the English title.
those crazy french ppl eh :)
Yeah, it's definitely "Vincent et Le Docteur". On my TV magazine, it even says "Vincent et le Doctor" but I guess (hope) that's a typo.
had pasted it as received, have updated it now (i dont read french), thanx ppl :)
Post a Comment